Dersin Adı | Diplomatik Yazışma Teknikleri |
Kodu | Yarıyıl | Teori (saat/hafta) | Uygulama/Lab (saat/hafta) | Yerel Kredi | AKTS |
---|---|---|---|---|---|
PSIR 370 | Güz/Bahar | 3 | 0 | 3 | 6 |
Ön-Koşul(lar) | Yok | |||||
Dersin Dili | İngilizce | |||||
Dersin Türü | Seçmeli | |||||
Dersin Düzeyi | Lisans | |||||
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | ||||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) |
Dersin Amacı | Bu dersin amacı, öğrencilere diplomasinin temel kavramlarının, ana aktör ve araçlarının, diplomatik ilişkilerin ve müzakerelerin temel unsurlarının tanıtılması ve diplomasi alanında öğrencilerin yazılı ve sözlü iletişim becerilerinin geliştirilmesidir. |
Öğrenme Çıktıları | Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Diplomasi kavramının, temel araç ve aktörlerinin tanıtılması, sözlü ve yazılı diplomasi dilinde iletişim becerilerinin geliştirilmesi, özellikle dijital dünyada diplomasi uygulamaları hakkında bilgi sahibi olunması hedeflenmektedir. Öğrencilerin dönem projeleri ile katılım sağlaması beklenmektedir. |
Dersin İlişkili Olduğu Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları | |
| Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | X | |
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Giriş/ Kurumsal Bir İletişim Şekli Olarak Diplomasi; Gelişimi ve Temel Kavramları | Diplomacy, Sir Harold Nicolson, Diplomasinin Evrimi, Hüner Tuncer |
2 | Diplomasi Yapımı: Temel Aktörler ve Araçlar | Diplomasi Tarihi,Teorisi, Kurumları ve Uygulaması, Temel İskit |
3 | Diplomatik Dil: Temel Terimler ve Tanımlar | Courses on Diplomatic Correspondence, Tahir Şentürk |
4 | Diplomatik Yazışma Teknikleri (1): Note Signée | Courses on Diplomatic Correspondence, Tahir Şentürk (ek okumalar verilecektir) |
5 | Diplomatik Yazışma Teknikleri (2): Note Verbale | Courses on Diplomatic Correspondence, Tahir Şentürk (ek okumalar verilecektir) |
6 | Diplomatik Nota Şekilleri: Collective, Identic, Circular | Courses on Diplomatic Correspondence, Tahir Şentürk (ek okumalar verilecektir) |
7 | Diplomatik Yazışma Teknikleri (3): Aide-memoire, Memorandum | Courses on Diplomatic Correspondence, Tahir Şentürk (ek okumalar verilecektir) |
8 | Ara Sınav | |
9 | Diplomasi ve Müzakere, Uyuşmazlıklara Barışçıl Çözümler | Diplomasi Tarihi, Teorisi, Kurumları ve Uygulaması, Temel İskit |
10 | 21. Yüzyılda Diplomasi | What is Digital Diplomacy and how is it Practiced Around the World,I.Manor, Diplomatist Magazine,Annual Review |
11 | Dijital Diplomasi | Digital Diplomacy, Theory and Practice, Corneliu Bjola, Marcus Holmes , The Power of Diplomacy, New Meanings and Methods for Understanding Digital Diplomacy |
12 | Öğrenci Sunumları | |
13 | Öğrenci Sunumları | |
14 | Öğrenci Sunumları | |
15 | Dönemin değerlendirilmesi | |
16 | Final Sınavı |
Ders Kitabı | Bjola,C.,Holmes M., Digital Diplomacy, Theory and Practice, New York: Routledge,2015
Fletcher,T.,The Naked Diplomat,London: HarperCollins Publishers, 2017.
İskit,T., Diplomasi Tarihi, Teorisi, Kurumları ve Uygulaması,İstanbul: İstanbul Bilgi Üniversitesi yayınları, 2020.
Manor,I. What is Digital Diplomacy and how is it Practiced Around the World, A Brief Introduction, Diplomatist Magazine,Annual Review, 2016.
Nicolson,H., Diplomacy,Washington: Georgetown University, 1988.
The Oxford Handbook of Modern Diplomacy (Oxford:OUP,2014):559-576
Singh,J.P., The Power of Diplomacy, New Meanings and the Methods for Understanding Digital Diplomacy,New York: Routledge, 2015
Şentürk,T., Courses on Diplomatic Correspondence, Ankara: Dışişleri Eğitim Merkezi Yayınları,1995
Tuncer, H., Diplomasinin Evrimi, İstanbul: Analiz Basım Yayın,2009
(Various handouts will also be given by the instructor) |
Önerilen Okumalar/Materyaller | İngilizce Diplomatik Muhaberat Dersleri, Şükrü Elekdağ, Emekli Büyükelçi
The Role of Foreign Languages in the Diplomatic Service, Lecture given by Sir Horace Philips, British Ambassador to Turkey, on May 4, 1976 in Ankara
Eminence Grice of the Turkish Foreign Service: Numan Menemencioğlu, by Dr. Yücel Güçlü, Ankara, May 2002
Sosyal Davranış Kuralları ve Protokol by Alptekin Ünlütürk, Retired Ambassador
Protokol Dersleri, Yalçın Kurtbay, Emekli Büyükelçi
Dış Politikada Oyunun Kuralları Ercüment Yavuzalp, Emekli Büyükelçi, Ağustos 1998
Berridge, G.R, James,A., A Dictionary of Diplomacy, New York: Pelgrave MacMillan, 2001.
Feltham, R.G., Diplomatic Handbook, Essex: Addison Wesley Longman Limited, 1970. |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım | 1 | 20 |
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev | 1 | 15 |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | 1 | 25 |
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | 1 | 15 |
Final Sınavı | 1 | 25 |
Toplam |
Yarıyıl İçi Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | 8 | 75 |
Yarıyıl Sonu Aktivitelerin Başarı Notuna Katkısı | 1 | 25 |
Toplam |
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) | 16 | 3 | 48 |
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) | 16 | ||
Sınıf Dışı Ders Çalışması | 16 | 2 | 32 |
Arazi Çalışması | |||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | |||
Portfolyo | |||
Ödev | 3 | 8 | |
Sunum / Jüri Önünde Sunum | 1 | 20 | |
Proje | |||
Seminer/Çalıştay | |||
Sözlü Sınav | |||
Ara Sınavlar | 1 | 16 | |
Final Sınavı | 1 | 28 | |
Toplam | 168 |
# | Program Yeterlilikleri / Çıktıları | * Katkı Düzeyi | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
1 | Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler alanlarında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanır. | X | ||||
2 | Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler alanlarına katkı sağlayan diğer disiplinlere ilişkin temel bilgilere sahiptir ve bu disiplinlerden yararlanır. | |||||
3 | Klasik ve güncel kuramlar arasındaki farklılıkları ayırt eder ve ilişkileri değerlendirir. | |||||
4 | Bölgesel ve küresel sorunları tanımlar ve araştırmalara dayalı çözüm önerileri geliştirir. | X | ||||
5 | Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler alanlarında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. | |||||
6 | Alan ile ilgili konularda diğer kişi ve kurumlara düşüncelerini ve sorunlara ilişkin önerilerini yazılı ve sözlü aktarır. | X | ||||
7 | Ulusal ve uluslararası siyasetin aktörleri ve kurumları arasındaki ilişkilerde görülen tarihi süreklilik ve değişiklikleri tespit eder. | |||||
8 | Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler alanlarıyla ilgili kavram, kuram ve gelişmeleri bilimsel yöntemlerle inceler. | |||||
9 | Bireysel ve grup üyesi olarak sorumluluk alır. | X | ||||
10 | Alanıyla ilgili çalışmalarda bilimsel ve etik değerlere uygun hareket eder. | X | ||||
11 | Bir yabancı dili kullanarak siyaset bilimi ve uluslararası ilişkilerle ilgili bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar ("European Language Protfolio Global Scale", Level B1). | |||||
12 | İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır. | |||||
13 | İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest